Apple iphone 5c جاوا

 

منوی اصلی

طنز

جوک ها

پیامک ها

پیامک موضوعی

پیامک مناسبتی

تبلیغات متنی

مرامنامه 4جوک


ساعت بند چرم الیزابت
ساعت رولکس نقزه ای و طلاییساعت کاسیو 550

 
line gif
 

اس ام اس به زبان آذری


یاغدی یاقیشلار , بانلاندی گوشلار , ایسلاندی داشلار ..
سن هاردا قالدین , سوندو گولوشلر , سولدو باخیشلار ..
بو دونیا سن سیز یامان سویوخدو آچ قزل گولوم ..
گوزلریوی آچ گوی باهار گلهَ نازلی سِوگولوم .. ♥
معنی :
باران بارید و پرنده ها خواندند و سنگ ها خیس شدند ..
تو کجا ماندی , خنده ها پژمرد , نگاه ها کم رنگ شد ..
این دنیا بدون تو خیلی سرده باز شو گل سرخم ..
چشم باز کن بگذار بهار بیاد بهار من .. ♥

فرستنده : مـحـمـدرضـا


یه ضری المثل آذری هست که میگه:
کاسیبی دَوَ اوستونده بو ویرار.
ترجمه:آدم فقیر (از بس بد شانسه) سوار به شتر عقرب نیش میزنه.

فرستنده : جویای کار


هانسی یوللاردان گلیرسن گؤیده اولدوزلار گولور؟
چن دوشور حسرت قباسیندان باخیش میدانینا
سن دوننلر باغچاسیندا اَکدیگیم بیر آرزوسان
گئج بئجردین، دوشمه دی کؤلگه ن گؤروش ایوانینا

فرستنده : اژدر پشمک به سر


اؤرگیمدن خبر آلسان نئجه کچدی عمرون...؟

گؤز یاشیملا یازاجاق من گؤنؤم آغلار گچدی

استاد سخن:شهــریار

ترجمه: اگه از دلم بپرسی روزگارت چجوری گذشت
با قطره اشکام نشون میده که هرروزم با گیره گذشته



یاغیش اولوب یاغارام/بیر چای اولوب اخارام!
گدیب دریا اولسامدا/ دونوب سنه باخارام!!!
ترجمه:
باران میشم می بارم / یک رود میشم جاری میشم!
برم دریا هم بشم / بر میگردم به تو نگاه می کنم!!!



گنه اغلاتدی منی خان چوبانین اغلاماسی
سارانین سللره بل باغلاماسی
واردی هر بیر یارانین مرحمی تاپسان طبیبین
نجه درمان اولاجاخ اولسا طبیبین یاراسی

بار ديگر گريه وزاري خان چوبان و اميدواري ساراي به جريان سيل
اشك را از چشمانم جاري ساخت هر زخمي درماني دارد اگر طبيبش را بيابي
واي به روزي كه طبيب زخمي داشته باشد درمانش پيدا نشود

فرستنده : REZ@


من عاشیق آی اولایدیم
بیر سولو چای اولاردیم
آشیب داشیب داغلاری
گلیب سنه دولاردیم
(من یک ماه عاشق میشدم
یک رود پر اب میشدم
از کوه ها میگذشتم
به تو سرازر میشدم)

فرستنده : شورعشق


اولموش گوزلیم ماه رخون ایه برابر مستانه گوزون نر گس شهلایه برابر دنیانی من ورسله سنسیز نیه لازیم هربیر باخیشین هر ایکی دنیایه برابر

ترجمه: زیبای من شده اون صورتت همانند ماه و چشم های مستت مثل گل نرگس این دنیارو به من بدهند بدون تو برام بی ارزش هر یک نگاه تو برای من با دو دنیا برابره

فرستنده : آیـــخــــان


گزلیم گزلریم رحم ایله اغلاتما منی عشقیمین قدرینی بیل ایریسینا ساتما منی من سن جان دمیشم باقریمی گان ایلمیشم بو قریبانلرین محملین ساتما منی

ترجمه: خوشگلم به چشمام رحم کن گریه ننداز منو قدر عشقمو بدون به دیگری نفروش منو من به تو جان گفتم قلبم و خون کردم به محفل این قریبه ها نفروش منو

فرستنده : آیـــخــــان


بی عطر سنبل اولماز
بی نغمه بلبل اولماز
دنیا بوتون گل اچسا
سنین کیمی گل اولماز

ترجمه:گل سنبل بدون عطر نمیشود
بلبل بدون آواز نمیشود
اگه همه ی دنیا پر از گل شود
گلی مثل تو پیدا نمیشود.



قاشلارین اوخدی سنین
عاشقین چوخدی سنین
من سنی چوخ سئویرم
خبرین یوخدی سنین

ترجمه:ابروانت مانند کمان است
افراد زیادی عاشق تواند
من تو را خیلی دوست دارم
اما تو بی خبری.



آی منیم الیسی گیزیم آی منیم الیسی گیزیم الیسی گییییزیییییم
عمروموم یاری سی گیزیزم عمروموم یاری سی گیزیم یاری سی گیییییزییییم سنی چوخ ایسترم من گوزل بیرگوزل سن سن

ترجمه :
ای الیسا دخترم ای الیسا دخترم دخترم الیسسسسسا عمرمم واست میذارم عمرمم واست میذارم واست میذارررررررم تورو خیلی دوست دارم یه زیباهم که باشه اون تویی تویی

این شعرو شوهرم در وصف دخترم گفته :)



گوروم شیر دنیادا پیر اولماسین
گوروم تولکو جنگلده شیر اولماسین
ستمکار خلقه امیر اولماسین
بوتون پاک اورکللر گوروم شاد اولا
مقدس آذربایجان دائم آباد اولا
معنی :
ای کاش شیر در دنیا پیر نشود
ای کاش شغال هیچگاه در جنگل شیر نشود
ای کاش ستمکار برای مردم شاهی نکند
ای کاش تمام سرزمین های پاک شاد باشند
ای کاش آذربایجان مقدس همیشه آباد باشد

فرستنده : Mustafa yilmaz


Uchurumdan dusherken tusdugum yerde olsan olmekden deyil seni qirmaqdan qorxaram...
اوچورمادان دوشنکن توشدوغوم یرده اوسان اولمکدن دئیل سنی قیرماخدان گورخیرام
ترجمه فارسی:
وقتی از صخره میفتم وقتی تو اونجا باشی من از مرگ نمیترسم از شکستن تو میترسم

فرستنده : Mustafa yilmaz


Gecedir seni mene xatirladan, Ulduzsan gecemi aydinlatan, bilki gece ulduzsuz, mende sensiz yasayamam..
گئجه دیر سنی منه خاطیرلادان* اولدوزسان گئجه می آیدیلادان * بیلکی گئجه اولدوزسوز * منده سنسیز یاشایامام
ترجمه فارسی:
شب است که تو را به یاد من می اندازد* ستاره ای هستی که شبم را روشن کردی*بدان شب بدون ستاره*و من بدون تو نمیتوانم زندگی کنم

فرستنده : Mustafa yilmaz




previous123456789...1415next

 

line gif
 

گران نخرید !

میکروتاچ 36000 تومانی Orginal را فقط 20000 تومان بخرید !!!!!

از بین بردن موهای زاید بدن با میکرو تاچ مکس Micro Touch MAX

از بین بردن موهای زاید بدن با میکرو تاچ مکس Micro Touch MAX

- میکرو تاچ را برای سیبیل و ریش و ابروهای پرپشت ، گوش ،بینی، پشت گردن،سیـــنه ، موهای پشت بدن و بسیاری دیگر می توانید استفاده کنید

- میکرو تاچ می تواند موهای قسمت هایی را ببرد که تیغ یا قیچی ها نمی توانند مثل موی بینی

- با میکروتاچ مکـس دیگر نیازی به اصلاح با تیغ نخواهید داشت که این بدان معنی است که دیگر از بریده شدن و خراش افتادن پوست شما خبری نخواهد بود.

حداقل قيمت در بازار و ماهواره برای این محصول 36.000 تومان است

قیمت با 45% تخفیف در فروشگاه ما فقط 20.000 تومان

خرید    توضیحات

 

X بستن تبلیغات
X بستن تبلیغات