p

pouyan

@p0y@n · ۴۱۱ امتیاز

★★★★★ ۴ از ۵ (۲۶ رأی)

p
pouyan ۱۲ سال پیش
پیام

عده ای میگویند دروغ عامل بسیاری از جدایی هاست!
اما نه! ،
این حقایق هستند که انسان ها را از هم دور میکنند!
وگرنه ما دروغ میگوییم که نزدیک باقی بمانیم!
شاید دردناک باشد! ،
اما ما به نوعی محکوم به دروغ گفتن هستیم! درست به همان اندازه که محکوم به زندگی کردن!

p
pouyan ۱۲ سال پیش
پیام

«خورشیدجان، خورشیدجان، امان از این بی تو گذشتن‌ها. وقتی از شما دورم، برف‌های درونم آغاز می‌شود. کاش می‌دانستید درباره‌تان چه فکر می‌کنم. من برای دیدن شما همه‌ی درها را زدم. عاشقی خوب است، زندگی حلال کسانی که عاشقند. من خجالتی‌ام و هنوز نمی‌دانم اسمتان را چگونه تلفظ کنم. ای کاش عشق خود لب و دهان و زبان داشت.»

p
pouyan ۱۲ سال پیش
پیام

فکر نمی‌کردم حرف‌ زدن با یه زن این قدر... این قدر سخت باشه، یه چیزی رو دلم مونده می‌خوام بهت بگم. حقیقتش من، من یه بار دیگه هم دلم پیش یکی گیر کرد. هیچ وقت روش رو ندیدم، همیشه صورتش تو چادر پوشیده بود، آخر معرکه میامد می‌گفت: پهلوون، نفس‌ات حقه! من، من عاشق صداش بودم. از وقتی پیداش شد دیگه کار من کار نشد، تمام هوش و حواسم به اون بود تا زد و یه روز زیر بار ماشین دستم لرزید، نتونستم نگهش دارم. همه هرهر زدن زیر خنده. دیگه از فرداش ندیدمش. یعنی دیگه نیامد.
حالا می‌فهمم زورم، زورم به همه چی می‌رسه، الا دلم!

p
pouyan ۱۲ سال پیش
جوک

Paradox of Our Times
مغايرتهای زمان ما
More leisure and less fun; more kinds of food, but less nutrition; two incomes, but more divorce; fancier houses, but broken homes
فرصت بيشتر اما تفريح کمتر، تنوع غذاها بيشتر اما تغذيه ناسالم تر؛ درآمد بيشتر اما طلاق بيشتر؛ منازل رويايی اما خانواده های از هم پاشيده

p
pouyan ۱۲ سال پیش
جوک

Paradox of Our Times
مغايرتهای زمان ما
We build more computers to hold more information, to produce more copies, but have less communication. We are long on quantity, but short on quality
کامپيوترهای بيشتری مي سازيم تا اطلاعات بيشتری نگهداری کنيم، تا رونوشت های بيشتری توليد کنيم، اما ارتباطات کمتری داريم. ما کميت بيشتر اما کيفيت کمتری داريم.

p
pouyan ۱۲ سال پیش
جوک

Paradox of Our Times
مغايرتهای زمان ما
We spend too recklessly, laugh too little, drive too fast, get to angry too quickly, stay up too late, get up too tired, read too little, watch TV too oft en, and pray too seldom
بدون ملاحظه ايام را می گذرانيم، خيلی کم می خنديم، خيلی تند رانندگی می کنيم، خيلی زود عصبانی می شويم، تا ديروقت بيدار می مانيم، خيلی خسته از خواب برمی خيزيم، خيلی کم مطالعه می کنيم، اغلب اوقات تلويزيون نگاه می کنيم و خيلی بندرت دعا می کنيم.