س

سوران

@Sorannana · ۵ امتیاز

★★★★☆ ۳ از ۵ (۳ رأی)

S
Sorannana-Baneh ۱۱ سال پیش
پیام

هيچم نيه ببه خشم پيت
ته نيا دليكي سه ر شيت
بي اوه ي تو پي بزاني
بو همو شوين له گه لتا ديت
تاواني شيت چيه لاي تو
سزاي بده به دلي خوت
ته نيا ئونده بزانه
دواي مردنيش هه ر شيته بوت
**********
ترجمه :
چيزي ندارم كه تقديمت كن�
جز قلبي ديوانه و عاشق
بدون اينكه تو بفهمي
همه جا همرات مياد
گناه عاشق ديوانه چيست نزدتو
مجازاتش كن هر قدر كه ميخواهي
فقط اينو بدون كه
بعد مردنم هنوز ديوانه توست

S
Sorannana-Baneh ۱۱ سال پیش
پیام

هيچ كات له خودا مه پاريره وه كه ملكى هه موو دنيا بدات به تو ، هه ميشه له خوا داوا بكه كه ئه و كه سه ى بوتو وه ك هه موو دنيا وايه نه ي به خشيته كه سيكى تر.
----------
ترجمه :
هيچ وقت از خدا تمنا نكن كه همه ي ملك و ثروت دنيارو بده به تو بلكه هميشه از خدا بخواه اون كسي كه براي تو تمام دنياست رو به كسي ديگه اي نبخشه

S
Sorannana-Baneh ۱۱ سال پیش
پیام

یادت دةكةم كه له من دوری; كه بؤ دلیشم گولیكی سوری; كه بئ دةنگیشم دةبئ بم بوری; بؤ چاوی كویرم رووناكی و نووری
*****
ترجمه : به يادتم اگرچه ازم دوري ، كه واسه دلم گلي سرخ هستي ، اگرم بي سرو صدام بايد منو ببخشي ، تو واسه چشاي كور من ديده و نور هستي

S
Sorannana-Baneh ۱۱ سال پیش
پیام

سۆز
خۆت مەدەرە دەست قەدەر و خاکی ئەم رۆحەم مەکیلە
کە هەر ئەشڕۆی چی گلەیی و یادگار هەیە بە جیی بیلە
هەموو مانگیکم عەزیزم بۆتە مانگی سەفەر لیرە
دەنگ و باسی غەریبیتم بە هەوریکا بۆ بنیرە
کەسئ شک نابەم تا خەم و رازی دلی لا باس بکە�
چۆلی و خامۆشی ئەم شارە نازانم چۆن پیناس بکە�
ترجمه:
خودت رو دست سرنوشت نده و خاك دلم رو شخم نزن
اگرم مي خوايي بري همه ي گلايه و خاطراتي كه داريو جا بذار
همه ماهاي من عزيزم شدن ماه صفر اينجا
خبر و احوال غريبيت رو با يك ابر واسم بفرست
من كسيو ندارم تا غم و راز دلم رو براش بگ�
خلوتي و خاموشي اين شهر رو نمي دانم چگونه تعريف كنم

S
Sorannana-Baneh ۱۱ سال پیش
پیام

بؤهه ر کوی ده‌رؤیـــــــــــى گویم له ترپه ی ده‌نگی پیـــته‌ بؤیه‌هه‌ مووكاتی گولـــــــــم دلى من هه‌ رچاوه‌ریتــــــــه
______________________________________
ترجمه: هر جا كه ميري صداي پاتو ميشنوم به همين خاطر گلم كه دل من هميشه چشم انتظار توست